sábado, 27 de dezembro de 2008

sexta-feira, 5 de dezembro de 2008


Rua torta

Lua morta

Tua porta


terça-feira, 2 de dezembro de 2008



Todos estão livres para publicar textos relacionados com nossos temas, assim como imagens, comentários, etc.

As atividades de leitura e interpretação de texto envolvendo ensino de literatura também poderão ser publicadas no blog.

segunda-feira, 1 de dezembro de 2008

Em duplas, leia os poemas de Yeats e Swam e estabeleça a relação entre eles. Todas as duplas devem informar seus nomes e postar os comentários.
Nothing to Eat
Michael Swan
She had nothing to eat.
They made a film about her
because she had nothing to eat.

Her husband
was killed in the war.
They wrote a book about
how he was killed in the war.

Her brother and her mother
were executed by the revolutionary guards.
There was an opera about it.

Both her children died.
(there was no hospital).
You can see the photographs
at an exhibition in London.

Then somebody wrote a poem.
Still
she had nothing to eat.

He Wishes for the Cloths of Heaven
W. B. Yeats


Had I the heaven’s embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because your tread on my dreams.